Quoting%20commentary zu Schemuel II 24:24
וַיֹּ֨אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־אֲרַ֗וְנָה לֹ֚א כִּֽי־קָנ֨וֹ אֶקְנֶ֤ה מֵאֽוֹתְךָ֙ בִּמְחִ֔יר וְלֹ֧א אַעֲלֶ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖י עֹל֣וֹת חִנָּ֑ם וַיִּ֨קֶן דָּוִ֤ד אֶת־הַגֹּ֙רֶן֙ וְאֶת־הַבָּקָ֔ר בְּכֶ֖סֶף שְׁקָלִ֥ים חֲמִשִּֽׁים׃
Und der König sprach zu Arauna: 'Nein; aber ich werde es wahrlich von dir zu einem Preis kaufen; Ich werde dem HERRN, meinem Gott, auch keine Brandopfer opfern, die mich nichts kosten.' Also kaufte David die Tenne und die Ochsen für fünfzig Schekel Silber.
Erkunde quoting%20commentary zu Schemuel II 24:24. Ausführlicher Kommentar und Analyse aus klassischen jüdischen Quellen.